オンラインで楽しく英会話上達
オンタノブログ

2009年08月18日

自分の得意なパターンを味方にして英語と付き合ってみる

Hi there,
みなさま、ご訪問ありがとうございます。
オンラインで楽しく英会話上達、略してオンタノの管理人うろこです。

大変ご無沙汰しました。
南洋の島のインターネットプロバイダは、
競争がないせいか、無ければ無いでまあいっか、
…そんな人たちが非常に多いので、なかなかコトが運びません。

近くのインターネットカフェは、
インターネットが繋がらないまま商売を続け(商売になっていませんが、まったく気にする風でもなく)
建物の外でしか使えないインターネットサービス(ごく基本的なものはなく、あり得ないものがある困惑島です)で、
雨にドキドキしながら通信しています。
なにしろ、年間300日は雨の島…防水パソコンがほしいです(TT)

この島には2004年から2007年まで暮らしましたが、
「石の上にも三年」も南の島では暑さにとろけてしまうのか、
…いつまでたっても、いろんなことが新鮮です。

移住当初のドタバタ日記を見てみたら
やっぱり同じように困惑していたので、
自分でおかしくなってしまい、記念にEブックにしてみました。

オンタノブログの読者様に先に公開…誤字脱字あったら教えてください←?
「パパラギ」の隣島・その1
別窓のPDFファイルで開きます。
お盆やすみの息抜きになれば幸いです(^^)

■自分の得意なパターンを味方につける

英語・英会話の上達に関する情報というのは、
書籍・教材・メディアなどなど
あまりの分量の多さに途方に暮れる感じがしますよね。

こんなにタクサンの方法、大勢の皆さんが、
「この方法が一番!」
「〜〜はするな!コレをしろ!」とか胸を張っておられますし

「カタカナ英語で十分!」という本の隣に
「発音がよくなれば英語は使える」という本が並んでいたり、
「文法は忘れろ!」の本の隣に、
「文型を攻略すれば英語はOK!」という本があったり
いろんな人が、いろんなことを言うんです。

……あげだすとキリがないんですが
とにかく、なんかこう、いろいろ検証して、
自分に一番合うものを…と考えているうちに
やーめた、となりそうな。

でも、ちょっと考え方を変えてみると、
なァんだ、もしかして、どうやってもいいんじゃん?…ということの裏返し、でもあるんです。

…ンな乱暴な。

いえいえ、でもこれは、
万人に通用する英語を上達させる唯一の道、というものはなくって、
ドラえもんはまだかいな↑
相性の良いやり方は、人それぞれ…ということなんですね。

特に英語みたいに、
言語ォ〜〜〜〜ッ(グェングォ〜、と発音して戴きたい)という果てしない大海原みたいなものは
いろーんな付き合い方がありますから、アプローチ方法も、
人それぞれ・かつ、その人のそのときのコンディションにも左右される、のは仕方ありません。

じゃ、それをどうやって選べば良いんだ、という話になりますが

自分の目的や、その時のレベルに沿ったものを選ぼう、
というのは、わりと良く言われることですので

今回は、ちょっと違った見方から…。
覚えやすい方法も人それぞれだ
……ということに焦点を当てて見たいと思います。

ところで、北の山のご近所さんは左利きばっかりで、
「右利きの私」は天才の中のボンサイ一人状態です。
…とまあ、人には利き腕があるように、
覚え方、習得のの仕方にも、得意・不得意があるンですよね。

たとえば、テキストを何度も読んで覚えていくのが苦にならない人…。

私の相棒みたいに、
分厚くってお固い表現のマニュアルを嬉々として1ページ目から読んで、
暗記パンでも食べるように、一冊丸々頭に入っちゃうような超人がいれば、

私みたいに、分厚いマニュアルは、
書き手の苦労に一掬の涙を捧げた後(本業なので)
マニュアルなんか読んでいられるか!と投げ捨てて
「とにかくいじっちゃえ!」で激突粉砕しながら覚えて行く人、
(絶対、医療関係に従事してはイカン人種ですね私は)

また、テキストがなくても、
説明を聞いたらラクに頭に入る人もいらっしゃいますし、
画像を見るとスンナリ入る…かと思えば、
いやいや、私は何度も紙に書かないとだめなのよ、という方も。

はたまた、いやー、どうも紙に書くと安心して忘れちゃうから、
何度も声をだして言うようにしてるのよ、という方もいらっしゃいいますし
勉強方ひとつにとっても、人生いろいろ咲き乱れちゃうわけなんですね。

…これはなにが良い、悪いのオハナしではなくて、
自分がどういう感覚を使うと、記憶に残りやすいか、
という得意分野があるだけですから

自分のクセを知った上で、英語と付き合っていければ良いのかな、と思います。

こう考えると、どんな教材でも、
自分の相性のよい覚え方にアレンジして使うことができるようになりますもんね。

好きなものや、ワクワクしているときは、「もっとやりたい」と
積極的になれますから、試してみる価値はありそうです(^^)


■独学は自分の得意技で不安をオリャーッと投げ飛ばすっ

さて、ここで。リスニングとスピーキングの練習について、です。
聞く、喋る…が得意な人は、この練習は楽しいものと思います。
でも、

読んで覚える、紙に書く…という方法と相性の良い人は、
目に見えるもの、視覚情報がほしいので、
お喋り英語に欠かせないリスニングや発音の練習をするときは、
心細い感じを持つことが多いことも。

なにしろ小学生の時から黒板を見て、教科書を見て、
先生の話は補足的、発表するのも一日に一度あるかどうか、
家に帰ってドリルをやって、
試験も紙に質問があって答えを書いて…とやっているので、
相性の問題というよりも、
この方法が得意になっている方も多いと思います。

この、書き込みをすることで覚えて行くのが心地良い人が、
「リスニング練習をするとき」は、
聞こえてくる音そのものを書き出して行くことで、
耳から聞こえてきたものを、自分が覚えやすい形にできます。

単語、スペル、全ての些細な間違いは気にせず、
わからなければカタカナも混ぜ、
何度も聞いてどんどん、聞こえる音を紙に書いていく。
…これで、ちょっと負担が軽くなるものです。
わかるものと、アイマイなもの、全然聞こえてこないものを、
視覚的にはっきりさせていくわけです。

また、リスニングの時に英文スクリプトを目で追うな、と言われますが
(「聞く」よりも、「読む」ほうに気持ちが行ってしまうので)

これも、「読むことが得意」な人は、
スクリプトを読みながら何度も何度もリスニング練習をする方が
心理的にラクなので、すんなり記憶に入ることも多いです。
ただ、このとき、英文スクリプトは、自転車の補助輪、
いつかはスクリプトなしで、リスニングにチャレンジするというのを
ゴールにしておくと良さそうです。

また、日本語に翻訳された字幕は、最初に全体の意味をとる時に使う…という扱いが良いと思います。
映像翻訳家さんたちは、限られた文字数で、
より効果的なセリフにするため、鋭意努力中…
本来の意味とはちょっと違う、もはや芸術の域に達している場合もあります。


「スピーキングの練習」には、英語字幕を出して、
覚えたいフレーズや単語を書いて、
その回りに発音やアクセントの場所をメモする、なんていうのも
口の筋肉が動きを覚えるまで、書き込んだ情報を頼りに練習できそうですね(^^)


■ときどき軌道修正する時期が来ることも心積もりにいれておく…

大事なことは、いまのところの目的、
とりあえず目指すレベルなど、自分なりに
道しるべ程度でも良いですから、つかんでおくこと…

それから自分がとりかかり安い方法と、ある程度つきあっていく…という態度、でしょうか。
力がついてくると、物足りなくなる方法もあるはずです。
(スクリプトを見ながらリスニング練習をする、など)
「そのときになったら、また、見直しをしよう」と、
最初から心積もりをしておくと、良いかもしれませんね(^^)

なにしろ、英語が長い道のりなのは、否めません。
時間もエネルギーも、時には「意地でも続けるぞ」という気持ちの力も必要になってきます。

多少の寄り道、回り道は、道のりの長さを考えれば大したものではありませんから、
ぜひ、楽しく英語とお付き合いすることを、心のどこかに止めておいてくださいね(^^)


【管理人からのお知らせ】
どこかの街角でがんばるお仲間と体験共有・「英語100時間チャレンジ」、順調に始まりました!
企画考案・ジャスミン・リュー様ありがとうございます♪

ご参加はお気軽に♪
100hrm.jpg
「英語100時間チャレンジ」

【100チャレサポートグッズはコチラ】
100チャレ記録シートをダウンロードする(PDFファイル)
100チャレシート・使い方の記事はコチラ→100時間練習にチャレンジ!

ブックマーク型リマインダー・毎日栞をダウンロードする(PDFファイル)
ブックマーク方リマインダー・毎日栞・使い方の記事はコチラ→継続は力なり…目標リマインダー&チェック栞をプレゼント
 ブログ・気長に英語とのコラボ企画です。
 Super源さんすっきりネーミングをありがとうございます♪


ontanouroco.jpg
オンタノブログ・ついったーバージョン
を開設しました。
サイトの更新情報&英会話サイト情報などを流して行く予定です。
こちらは日本語で案内していますので、お気軽にフォローしてくださいね!

英語アカウントは今までどおり↓英語での日々のつぶやきと、好きな格言を流しています。
twitter1.gif
上記の twitter button はコチラから戴いてきました
http://siahdesign.com/archives/150
日本人を前にすると英語を使うのが何だか恥ずかしい、と思われる方も、私相手ですからお気楽にどうぞ♪

↓完全自習用:オンタノ・ちょいアドバンス館も開館しています↓
オンタノ・ちょいアドバン館
オンラインで楽しく英会話!オンタノ・ちょいアドバンス館


時々、コメントが反映されないことがあるようです。
スパムコメントと確認できたもの以外は削除しませんので
もし「コメント書いたのに消えちゃった!」となってしまったら、
ココをクリックして管理人のうろこへメールを戴けると幸いです。

この記事をメールで送っておいて、「あとで読む」場合はコチラ↓
あとで読む
posted by うろこ at 19:00| Comment(20) | TrackBack(0) | 楽しい英会話マスター方法 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
>インターネットカフェは、インターネットが繋がらないまま商売を続け

すげー。客はゲームか何かやってんでしょうか?

人によって上達法は違うというのはその通りですね。頭の良すぎる人が書いたテキストって、結構分かりにくかったりしますからね。その人にとっては「何が分からないのか分からない」と言うんでしょうが。
Posted by けん at 2009年08月18日 21:04
ツツイラは1年のうち300日が雨ですか。こちらは1年のうち300日が晴れがウリの市でございます。シミ・ソバカスができやすい環境なのでもう少し曇り&雨がほしいとこです(笑)

まさしく十人十色ですよね。
試行錯誤を繰り返しながらぴったりの方法をみつけるのでしょうね。
Posted by kazraasch at 2009年08月19日 10:56
「パパラギの離島」・その1
しっかり読みました!
行ってみたいようなぁー?
行ったみたくないようなぁー?
その2を、楽しみにしております。

英語の勉強方法はたくさんありますよね。
ありすぎるという感じですが・・・。
若い頃は、短期間で簡単に身に付くというタイトルに惹かれ、何冊その手の本を買ったことかw
英語の学習に近道も楽もないことに、ちゃんと気が付くまで(←気付いていたけど認めたくなかった)時間の掛かったこと!
今は、とにかく毎日英語に触れることが一番だと思っています。
そのためには、自分に合った続けられそうな方法が一番ですよね。
それがもしかしたら、遠回りな方法だったりするかもしれませんが、嫌になって止まっているよりは、少しでも歩んでいる方がいいと思うんです。
歳と共に気が長くなってきましたw

南の島での暮らしは、少しは落ち着かれましたか?
お疲れでませんように・・・。
Posted by ハルミズキ at 2009年08月19日 15:41
■けんさ〜ん♪
>すげー。客はゲームか何かやってんでしょうか?
それがですねえ(TT)←泣いてしまひまひた
DVDプレーヤーと化しているんですよ、設置されているパソコンたち。普段からそうでしょうから、インターネットと接続できていようが、なかろうが、関係なさそうな感じがヒシヒシとします。しかも親類・知り合いからはお金をとらない身内商売が多いので「KAIZEN」とは別世界…。主食のタロイモなどはわんさか自生している熱帯雨林、飢え・凍死の心配がない島のノンビリとよい所でもあるのでしょうが、仕事を抱えてやってきてしまうと、うーん、ブクブクブク…(沈没)の連続です。←もはや、我ながら滑稽
>その人にとっては「何が分からないのか分からない」
そうなんですよねー、こう言われてしまうと、もうお手上げ〜になってしまうのですが、そこが天才は孤独と言われる所以もあるのかしらん?!

タウンズビルは年間300日は晴れですか!太陽発電も家でも十分使えそうですが、お肌にはキビシそうですねーえ!
私は南洋の孤島や、北緯のえらい高いところで山登りしたりして、もう、一つの大きなシミになるしかなさそうで…周りにも気にする人が少ないので(美白のCMやコスメも見ませんし)万遍なく同じ色になってくれたらなぁと変な希望を持っている私です(TT) kazraaschさんはお写真で見ると色白なので、日焼けもすぐ冷めちゃうほうでしょうか。私はドッと浅黒くなります(TT)

■ハルミズキさ〜ん♪
その1を読んでくださって、その2も楽しみにしてくださって、ありがとうございまーっす!島に来てしまうとサバイバルでイッパイイッパイになっていろんなことが遅れるんですが(TT)、何事も体験…(自分に言い聞かせております)誰かに旅の話しを出来るのは楽しいです♪
今回はもう一月ほど滞在しそうなので、なんとかバランスを保ってやっていきたいと思います。仕事を抱えていると、一気に「喜劇の主人公」になっちゃいますので(アセアセ人間は、「なぁに急いでるのぉ」の南の島人間には太刀打ちできません)またネタをつくっちゃいそうです。

>嫌になって止まっているよりは、少しでも歩んでいる方がいいと思うんです。
そうですね、まったく同感です!ここに辿りつくまでが、迷子になりやすくて、希望を失って「やぁめた」になりがちなのですよね!
Posted by うろこ at 2009年08月19日 18:27
インターネットにつながらないインターネットカフェって、卓球台のない卓球場みたいなものじゃないですか!
クリープを入れないコーヒーとはレベルが違う話ですな。
それはともかく、英語です。確かにいろんな学び方がありますよね。どんな学び方でも当然よいのですが、英語が実技科目だということをおろそかにしてしまうと、伸びるものも伸びなくなるのも事実ではないかなと思います。日本の英語の授業で足りないのはここですよね。(ああ、私の塾でも足りていないです…。)
おい、もっとみんな英語を使ってくれ〜(って、生徒には届いてないところで言ってもダメですよね。)
Posted by ASAKA.YUTAKA at 2009年08月20日 00:32
うろこさん、いかがお過ごしですかヽ(´▽`)/私はお盆休みから現実の世界に帰ってきました(T┰T )
…分厚いマニュアル…
このような見方から自分をさぐっていくと、自分がよく見えてきますね〜♪
それにしても、パートナーさんすごいですね!天才!!
私は読むのは苦手だし、だからといって何も知らずにいじってしまうのは私の性格上、危険!
なので、取り扱いDVD なんてついていると最高なんですけどね〜♪
初めからジックリと見て、理解してから次に進みます。理解できなかったら何回も巻き戻しするタイプです。
性格ですね〜、ホントに(笑)
Posted by ひー at 2009年08月20日 09:41
僕は信じやすいタイプですので、その都度目の前にある情報に左右されてきました。

良く言えば"柔軟に対応する"ともなりますが、反面、一貫性がないのが僕の悪いところです。

それを見直せる大変参考になる記事でした。 ありがとうございます。

あ、Eブック読みましたよ〜〜! 僕は学生ではありませんが、これで読書感想文書けますわ!!!

素敵な贈り物ありがとうございます!
Posted by ケン at 2009年08月20日 18:17
■ASAKA.YUTAKA先生〜♪
卓球場にもしびれましたが、「クリープを入れないコーヒー」に泣きました(TT)懐かしすぎます〜。クリープはなぜ最後がプになったんでしょうかね…(←変なところでひっかかるんです)
英語にも、基礎と実技の時間がわけてとれると良いですよね。でも、学習時間は削減されているし、受験の準備もせねばならないし、なかなか難しいんですかね…。先生方の苦労を思うと、伏し目になってしまいます。
夏休みはいろいろ大変でしょうけれど、ASAKA.YUTAKA先生もご自愛くださいませね!皆さん頼りにしておられるでしょうから(^^)

■ひーさ〜ん♪
おかえりなさーい(^^)楽しいお盆休みが過ごせましたように!私は虫に刺されてボッコボコですが、元気デス。蚊だと安心したりする、吸血虫の多い南の島…
>私は読むのは苦手だし、
いやー、ひーさんは私の長文かつ緩いブログをよく読みこなしてくださって、ご自分なりに落とし込んで行動されているので、素晴らしいと思います!
アメリカでジューサーブレンダーを買ったら、取り扱いDVDがついてきて、レシピなんかもちょっとあって楽しかったです。これからもっとそういう商品が増えてくると良いですね(^^)
どんなことでもご自分の性格と好みにあわせてつきあっていくのは、大事ですね!いつもありがとうございます♪

■ケンさ〜ん♪
ケンさんようこそお越しくださいました〜♪
>良く言えば"柔軟に対応する"
いろいろ使いこなせるタイプでいらっしゃいますね!一つだと「飽きる」という敵が出てきますから、いろいろ使いながらも、なんとなくベースは相性の良い方法のもの…そんな感じでコーデュネートできると楽しそうですね(^^)
んまっ!読書感想文が書けるだなんて嬉しい(^^)このEブックは到着後3ヶ月のお話なんですが、その後はもはや壮絶だったので(全身、まぶたの裏までビッシリ湿疹とか(TT))勇気が出たらまたいつか息抜き机上海外旅行ブックをプレゼントできたらなぁ、と思います♪ありがとうございまーっす♪

Posted by うろこ at 2009年08月20日 18:53
うろこさーん!
思いで深いパパラギの本、後でじっくり読ませていただきますね〜!
みんな、人懐っこそうな方たちばかりですね〜♪

>独学は自分の得意技で不安をオリャーッと投げ飛ばすっ

う〜ん、どこまで体育会系!
っていうか、柔道一直線!!
うろこさん、いいなぁ。
Posted by Nemo at 2009年08月20日 19:31
■Nemoさ〜ん♪
光陰矢のごとし、2004年から既に5年たっているのに未だに驚愕の困惑島です(汗
そうなんですよ、人懐っこくて愛しい人が多いんですが、やっぱり価値観の違いにギョエーと驚くことがとっても多いです(^^;

>柔道一直線!!
ああっ!ここで柔道一直線がピピピと来るNemoさーん!キェエエェエェイッ(気合の声)←壊れ中です。湿気が湿気が…
Posted by うろこ at 2009年08月20日 20:06
こんばんは。
「ババラギ」の隣島、
いいですね。
日本と同じ地球上とは
思えないくらい、
素晴らしいですね。
やはり、地球は
最高ですね。
日本、南の島、カナダの山の
生活を経験されている
うろこさんは、最高の人生
ですね。
羨ましいです。
応援していきます。
Posted by 開運塾塾長 at 2009年08月20日 23:29
■開運塾塾長さ〜ん♪
「変わり者」「なんでまた」「効率悪い」のオンパレードになりがちな(自分でも困惑しがちな)私の日常を、そんな風に言っていただけるなんて嬉しいです!ありがとうございます(^^)慣れのパワーは計り知れないものだな、とつくづく思いますがなれた頃に南北移動をしてしまうので、毎回アチコチで驚きが新鮮なのも、ある意味、恵まれているのかもしれませんね。
気づきと応援を、ありがとうございます!
Posted by うろこ at 2009年08月21日 17:39
うろこさん、アロハー!←ちょっとウカレている

ごぶさたしておりました!
その後、インターネットのつながらないインターネットカフェはいかがでしょうか?!w
海外に出ると、日本人とは違う人々の感覚に驚きますよね・・・w。それが世界の広さを実感する醍醐味?!でも、ネットつながってほしいですよね・・・www

>英語が長い道のりなのは、否めません

ホントそうですよね〜!
私もつくづく感じております。そして、自分では「進歩している」と思っていても、実際は「まだまだ」だったことを痛感して、旅行から帰ってきました・・・クスン★ネイティブと話すのと、英会話の先生と話すのとでは、いろんな意味で全然違いますね。
うろこさんは何年ぐらいで「あ、結構思ったコトが不自由なく話せてる!」という境地に達しました?

ふぅ、私も、そろそろ(?)本腰を上げて英語がんばろうと思いました!100時間チャレンジも参加しなきゃ〜(^-^)☆

では、またイロイロご相談にあがりますね!
Posted by cappuccino at 2009年08月21日 19:04
■cappuccinoさ〜ん♪
おかえりなさーい♪インターネットのつながらないインターネットカフェはそのまんま、今日は島から外にかける長距離電話回線も落ちているみたいです(^^;
まさしく絶海の孤島
>ネイティブと話すのと、英会話の先生と話すのとでは、
そうですね、瞬発力が必用になりますもんね〜。でも、だいぶスムーズに旅行されていたご様子、何よりです(^^)日々のちょっぴり、は意外なパワーがありますよね!
>何年ぐらいで「あ、結構思ったコトが
母国語でも躓きがちな私ですが(&言ったあと、アチャーとなることとか)
…でも、自分の言動にアチャーと思えるようになったのは英語圏を放浪していたころの、2年目くらいですかねぇ…相手の理解力に頼る部分は大きかったですが。
間違えたらどうしよう、と、ものおじを本当にしなくなったのは、ツツイラに来てからかもしれましぇん。←暑さで溶けた、とも
Posted by うろこ at 2009年08月22日 18:06
やっぱり
地球は広いですね。
環境が違い過ぎると、何だか同じ
地球の上??下!?あれ右・左

何処にいるんですか?南の島ですよね!!

うろこさん楽しそうですね。。
Posted by kabao at 2009年08月23日 00:17
■kabaoさ〜ん♪
お越しくださいましてありがとうございます!
日本から見ると、米領サモアは右ナナメ下、ですよー(^^)
島々が小さすぎて、掲載されている世界地図は少ないんですが
人々はとても大きな島です。
http://tutuila.seesaa.net/ 島での思い出日記もありますのでよかったら遊びにいらしてくださいね♪いつもありがとうございます!


Posted by うろこ at 2009年08月23日 17:50
久しぶりです。
 英語を学習していて思うのは初級から中級に進むと急に難しくなることです。ビジネスイングリッシュやTOEFLになるとちんぷんかんぷんで嫌になります。
 Filipinoはそんなことにおかまいなくnativeな速さでしゃべるし、いつになったら聞き取れるようになることやら。
 映画を字幕なしに見れるようになるのはまだまだと思いきやこの予告編は何となくわかるような気がしました。The Time Traveler's Wife といってアメリカで公開中の映画です。それではまた。
Posted by tibinora at 2009年08月25日 12:54
■tibinoraさ〜ん♪
お久しぶりです(^^)
会話英語はカジュアル、ビジネスイングリッシュやTOEFL はフォーマルな物言いですから、ちょっとしたギャップがありますよね。でも、ナチュラルスピードの英語で喋ってくれる先生がいるのは、リスニングと、それからお喋りの反射神経を養うにはとても良いと思いますのでがんばってくださいね(^^) 映画の予告編がなんとなくでもわかるのはすごいと思いますよ!
Posted by うろこ at 2009年08月25日 18:18
うろこさん、

 南の島にも色々あるもんだと、思いました。そういうところは、温暖化の被害にあったりしないんでしょうか、海面が上がったりして。

 英語は本当に質より量だと思います。好きなことをしていて、もっと分かりたいと思うようになると単語も覚えるし、「on」の使い方も色々調べるし……。あとテストを受けると、コンニャローと思うので、結構励みになったかもしれません、私の場合。。。

 ところで、「Ponyo」が近くの映画館で見られたので娘を連れて行ってきました。娘は英語で理解できる自信があったらしく、でも結局あまり理解できなかったらしく、「子どもにはこの映画は難しい」とほざいておりました。自分の年齢を理解してないようです。英語は日本語にない説明がそこここにあるので、私は日本語は見ていませんが、英語の方が分かりやすく仕上がっていると思いました。

 すみません、関係ないことばっかりで。うろこさんのセンス、とっても好きです。

-TA

Posted by TA at 2009年08月26日 11:56
■TA さ〜ん♪
この島はハワイ諸島のように海底から火山で盛り上がったような島なので、けっこう海抜があるようです(^^)平らな場所が少ないんですけれども…。
>テストを受けると、コンニャローと思う
あはは、これも一つの手段ですね!道のりが長く、また、はっきりと立ち居地がわからない時期も長いのでどこかで「エイヤっ」と数値化するのもモチベーションには良いかもしれませんね。
「Ponyo」、私まだ見ていません(TT)←DVDになるのを待ちます…
>「子どもにはこの映画は難しい」
お嬢さん可愛いですねえ〜!日本のアニメ映画はかなり入れ子になったストーリーのものが多いので、確かにわかりにくいかも?!声優さんにもよりましょうが、吹き替えになっているとまた一味違う楽しみがありそうですね!
この掲示板は読者様と私の交流ですから、どうぞお気楽になんでも教えてくださいね!(嬉しいです!)
Posted by うろこ at 2009年08月27日 01:01
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/125968394
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック