オンラインで楽しく英会話上達
オンタノブログ

2009年09月04日

伝えたいのは何だろう?という態度を持つこと

Hi there,
みなさま、ご訪問ありがとうございます。
オンラインで楽しく英会話上達、略してオンタノの管理人うろこです。

漁船の出航が延びたので、私も島の滞在を延長しました。

ここは米領ですがちょっと特殊なので、
島の移民局で、延長許可の申請をしました。

日本大使館・総領事館のない島、
パスポートを移民局に預けるのは生きた心地がしませんでしたが
(紛失事件が非常に多いというウワサなので)
3回ほど移民局に顔を出し、一週間かかって、無事に戻ってきました。ホーッ!(安堵!)

しかし、滞在延長許可証が、
パスポートのICチップの入っている厚紙に、
ドデンとステープラ(ホチキス)で留めてありました。あぁっ(TT)
そのページだけは止めてっ!という、まさにその場所へ。
たしかに厚紙は、一枚紙を留めるには魅惑的ですけどね…

日本のパスポートは、ICチップ入りなため
曲げるな折るな濡らすな、高温多湿や長時間の電磁波は避けるべし、ICチップのページはスタンプ禁止、と、旅の友にするには非常〜に過保護に出来ていますが
ンなこたァ、南の島の人には通じません。
(ガショッ!←ホチキスの針が刺さる音が想像できてしまうっ)

ああ、壊れてしまったであろうものは仕方ありません。
うーん、どうするんでしょう…とドギマギして外務省のページを調べたら、
ICチップは破損しても差し支えないみたいなので
なーんだ、過保護にする必用もなかったのか。じゃあこれから楽だ。ホッ!←この考えは真似しちゃいけませんがっ

ちなみに外務省のパスポートQ&Aに→ ICチップの破損という項目がありました。

さて、ンなこたさておき…

 ■自分が伝えたいのは、ナンダロカ 

さて、今日は冠詞について、面白いページを見つけましたので
ご紹介しつつ、続けてます。
いえ、今回は小難しい話しはイタシマセンのでご安心を。

冠詞…… a an, the …この小さなトリオというものは
ルールも多くてややこしく、例外があって、
例外にもさらに例外があるようで、全部に法則付けをするのは困難です。
(語学一般に対しても言えることですが)

さらに、慣れている人たちがフツーに使っているものは、
彼らに説明をしてもらおうとしても、難しいもの。
使える=説明できる、ということではありませんもんね。

結局ある程度のベーシックルールを知ったら、
後は数をこなして慣れていくのが王道のようです。
(普段の会話では、間違えたからと言って目くじらをたてるような人はそうそういませんし)

ですから、まず理論から納得したい大人の頭には
「ヒーエー」となることが多いものですが、
今日は、こんな参考 handout (学校でいうなら「プリント」でしょうかね)を見つけました。

英文アレルギーのない方は英語でそのままチャレンジした方が
実はわかりやすく、また、
このパンフレットの利用価値も上がると思いますので、
こちらへどうぞ↓

CapD20090903.jpg
↑(クリックすると別ウィンドウで開きます)

英文ですが、平易な英語で書かれているのでわかりやすいと思います。
(平易な英語、という日本語のほうがヨッポドややこしいような)

今日、ここで注目したいのは「考えて行く順番」、です。

このパンフレットでは、a, an, the のシンプルなルールを前提として、
実際に言葉を操るときには
「What do you mean?」
「あなたは何を伝えたいんですか?」
↑ここから考えて行くフローチャートが描かれています。

これは語学=コミュニケーションのツール、
というところから見ると、とても自然な発想ですね。
忘れがちなんですが、どんな言語でも、
言葉は、自分が伝えたいものを相手にわかってもらう道具です。

しかしながら、私たちが慣れ親しんだ英語の授業スタイルといえば、
「その単語はどんな性質でどんな文法ルールに則っているからそういう表現になっているのか」
…というアプローチが圧倒的に多いので、

どちらかというと、文法ルールが主役で、
ドデンと「ヨキにはからえ」という感じで存在して、
喋る側、扱う側が、調査・照査係になっていることが多いですよね。

この方法だと、正誤を出しやすいので、
数学の証明問題をやっているような、
そこはかとない満足感が得られるのです。
↑だからイケナイ、ということではないんですが、
この態度にどっぷり浸かってしまうと、
英語を調査はできるけれど使う側になると間違いが怖くて声が出ない、という状態になることも…。←実はこれが怖いんです。


 ■忘れがちな「言語はツール」という感覚 

英語を使っていくことに慣れるまでの間は、
頭の中でアレコレ考えることには、さほど変わりないんです。ですが、
態度として
「文法ルール様」を前提に英文を調査したい自分と
「文法は自分の意見を表現するための道具」とわりきっている自分、
この態度の違いは、その後の英語とのおつきあいにとっても影響してきます。

なにしろ会話は流しそうめんのように待ったなし。
いつでも「自分は何を伝えたいんだ?」という態度でないと、
話しの流れに入ることが出来ません。

「英語様は、この方法で満足か?」という態度でいると、
いつまでも目の前を流れて行く、流しそうめんを見送るハメに…

→流しそうめん?ナンノこっちゃ、という皆さま、こちらの記事を
英会話・文法とのおつきあい
お喋りのための勇気を育てる文法
リスニング上達のブレーキをはずそう!語順の違いを再確認
よそよそしい暗記と仲良し記憶と
↑結構好きで何度も使っている表現・流しそうめん食べたいです…呆


「英語は道具。だから最低限のルールは覚えてあげるよ、便利だからね」
…という心持ちで文法と付き合えるようになると、
「間違ってた?あらそう、なにしろ練習中だから、教えてよ」と胸を張っていえる勇気が出たり、
「英会話」が、ツールとして身近なものになっていきやすいはずです(^^)

さて、じゃあベーシックルールってなんなのさ、
説明を日本語で見てみたい…という皆さまのために、
続きは次回……(ただいまお絵かき中です・がんばりまーす)

今回も最後までお付き合いくださってありがとうございました♪

お役にたちましたら、ポチッと応援いただけると、大変嬉しいデス♪
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

↑みなみなさま、本当にありがとうございまーっす!皆様の毎日に嬉しいことがたくさんありますように♪


【管理人からのお知らせ】
どこかの街角でがんばるお仲間と体験共有・「英語100時間チャレンジ」、順調に始まりました!参加者がたくさん増えています♪
企画考案・ジャスミン・リュー様ありがとうございます♪

ご参加はお気軽に♪
100hrm.jpg
「英語100時間チャレンジ」

【100チャレサポートグッズはコチラ】
100チャレ記録シートをダウンロードする(PDFファイル)
100チャレシート・使い方の記事はコチラ→100時間練習にチャレンジ!

ブックマーク型リマインダー・毎日栞をダウンロードする(PDFファイル)
ブックマーク方リマインダー・毎日栞・使い方の記事はコチラ→継続は力なり…目標リマインダー&チェック栞をプレゼント
 ブログ・気長に英語とのコラボ企画です。
 Super源さんすっきりネーミングをありがとうございます♪


ontanouroco.jpg
オンタノブログ・ついったーバージョン
を開設しました。
サイトの更新情報&英会話サイト情報などを流して行く予定です。
こちらは日本語で案内していますので、お気軽にフォローしてくださいね!

英語アカウントは今までどおり↓英語での日々のつぶやきと、好きな格言を流しています。
twitter1.gif
上記の twitter button はコチラから戴いてきました
http://siahdesign.com/archives/150
日本人を前にすると英語を使うのが何だか恥ずかしい、と思われる方も、私相手ですからお気楽にどうぞ♪

↓完全自習用:オンタノ・ちょいアドバンス館も開館しています↓
オンタノ・ちょいアドバン館
オンラインで楽しく英会話!オンタノ・ちょいアドバンス館


時々、コメントが反映されないことがあるようです。
スパムコメントと確認できたもの以外は削除しませんので
もし「コメント書いたのに消えちゃった!」となってしまったら、
ココをクリックして管理人のうろこへメールを戴けると幸いです。

この記事をメールで送っておいて、「あとで読む」場合はコチラ↓
あとで読む
posted by うろこ at 12:30| Comment(15) | TrackBack(0) | 喋るための英文法 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
こんにちは。
冠詞は、日本人に
とって、悩ましいです。
やはり、慣れというか
感覚的なものもあるの
でしょうか。
量を、こなすこと
なのですね。
頑張っていきます。
これからも、宜しく
お願いします。
応援していきます。
Posted by 開運塾塾長 at 2009年09月05日 16:19
うろこさん、こんにちは。
今回ご紹介下さった記事非常に参考となりました。特に記事内の"三つの基本ルール"については、うろこさんの言われる通り下手に日本語で説明を受けるより分かりやすいものと思います。このページ保存保存★★
いつも素晴らしい記事ありがとうございます。
Posted by ケン at 2009年09月05日 17:34
うろこさん、こんばんは。(^^)/

おお!(゚o゚)またまた素晴らしいものを!
英文の記事、早速PDF化させていただきました。(^^)v

しかし、うろこさんのこの「パワー」はどこから来るのでしょうか?
知識量と情報処理能力が、そもそも常人を遥かに越えてますね。w(゚o゜)w ス、スゴイ!

私も見習わなくては。
ヨーシ!(^-^)ヾ(^^;)キミニハ ムリダヨ

ニゲチャオーット...((((( ((;^^)
Posted by Super源さん at 2009年09月05日 23:29
■開運塾塾長さ〜ん♪
ご訪問&応援をいただきましてありがとうございます!
冠詞は、開運塾塾長さんのおっしゃるとおり「感覚」に頼る部分が多いので、そのあたりを図解してみたいと思います(^^)暑さボケで更新&訪問頻度が非常に落ちてしまっておりますが、励まされました!ありがとうございます!

■ケンさ〜ん♪
お役にたてる文書の紹介ができたようでナニヨリです♪
そうなんですよ、ケンさんのおっしゃるとおり、「all of them everywhere」なんてのはそのものズバリで、翻訳訓練を受けていない私には「絵」の力を借りないととてもとても…←チマチマ進めておりますが
こういうものを無料でいただけるのは嬉しいことですね!!いつもありがとうございます♪

■Super源さ〜ん♪
わーい、嬉しいデース、ありがとうございます!イエイエ、最近、湿気と虫さされ負けをしていて「無念・パワー不足…」と思っていたので、とても励まされました!!
ものすごい誤字脱字率なのがお恥ずかしい限りです…これでもいちおう、校正しているなんて恥ずかしくて言えません…って思い切り書いちゃっているんですが(恥
Posted by うろこ at 2009年09月06日 04:53
島の滞在が延びたということは、だんな様と一緒にいられる時間が延びたと言うことですね(*^。^*)
楽しい時間をたっぷりお過ごしください♪

文法は知っていることに越したことはありませんが、こだわりすぎるとガチガチになっちゃいますよね。
文法を極めていない私は、疑問に思って立ち止まる所がないので、楽しく英語の学習が出来ているのかもしれません。
なんでも、深く考えすぎると訳が分からなくなりますものねぇ〜w
でも、一人で勉強しているのと、相手がいるのとは少し状況が違うかもしれません・・・。
うろこさんのおっしゃる通り、「なにしろ練習中だから・・・。」なーんて、割り切っちゃうのが一番の上達の秘訣ですね。

Posted by ハルミズキ at 2009年09月06日 14:40
a, an, the さらりと「all of them everywhere」「One of many」・・・。これまた日本語出の説明と違ってシンプルで分かりやすいですね!うまくまとめたな〜と変なところでに感心(苦笑)
文法めっちゃくちゃでも、しっかりちゃっかり英語圏で生きていけるもんだ!と身をもって証明している私ですが(←だから成長しない)このままだと「舌ったらずな変な東洋人」のまま終わってしまうことに最近気が付き(遅い!)どうにかこの最低限の文法は身につけたいと悪あがきの最中ですが。。。
うろこさん、もうしばしチガーやゲッコーに負けないように頑張ってください!!パンチの利いた南の島のお話楽しみにしております!!
Posted by tursiops at 2009年09月07日 07:20
冠詞について、シンプルにまとめていますね。
生徒にも見せてみたいと思いました。(英語で書いてあるから嫌がるかな?ー笑)
Posted by ASAKA.YUTAKA at 2009年09月07日 17:28
ICチップ入りのあのページにホチキスですか。やりますね〜。さすが、ツツイラ♪

>「間違ってた?あらそう、なにしろ練習中だから、教えてよ」と胸を張っていえる勇気が出たり、

↑そうそう、それくらい肩が張らない感じがいいのですよね。文法は大事ですが、それに固執しつぎないのも大事。
すべてはバランス・・・と思う今日このごろ。。。
Posted by kazraasch at 2009年09月07日 18:14
うろこさん、こんにちは♪
パートナーさんの出航、延びてよかったヽ(´▽`)/毎日頑張っているお二人に、できる限り長く大切な時間過ごしてもらいたいも〜ん☆≡ゆっくり楽しんでくださいね(*´∀`*)
話は変わりますが、いよいよ(だ〜いぶ前からお話していた)ハワイに来月行く事になりまして、久々にパスポート作ったら…
それそれ!なんだかICチップとやらが入ってるではありませんか!いや〜ビックリたまげましたね〜(おおげさ?笑)
それを『折っちゃいけない!扱い注意だ!』と思っていた矢先に…コレですか(*/∇\*)
…とてもためになりましたXD

handout 挑戦してみましたが、うっすらと理解できてるような?できてないような?カンジなので、ベーシックルールの日本語説明、楽しみに待ってます。
Posted by ひー at 2009年09月07日 19:07
■ハルミズキさ〜ん♪
>だんな様と一緒にいられる時間が延びた
ありがとうございます!素直に100%喜べないのが、島にいる間中、痒みとの戦い&相棒が船に縛られっぱなし…という事実なんですよ(^^)次は虫からも船からも遠い北国で再会したいです♪
>なんでも、深く考えすぎると訳が分からなく
おっしゃるとおり、バランスが大事なんですよね。フと疑問に思ったときに「そうか、こんなものか」と安心できるポイントがあるといいですよね。
人それぞれ、つきあい方がありますから(結局は道具なので)孤独にならず、ガチガチにならず、現状を認めて楽しくつきあっていけるのがよいんでしょうね♪

■tursiopsさ〜ん♪
おかえりなさいまし〜!ほんと、よくサラリとまとめましたよね、この handout。このアッサリにするには勇気がいったろうな、と←私もひたすらそういうところに感心しましたよ(^^)
海外からの客人状態→ただの隣人になるには、知り合い度の深さでもだいぶ変わりますけんど、使う言葉でも変わってきますもんね。
ちなみにこの島にくると、丁寧な英語を使う人は苦労をするみたいです。陸に上がって緊張している船乗りサンたちは、Would you mind… なんてやっては、話の途中で What do you want? なーんてブシツケに返事をされ、本題にいたらぬところで怒っています・アハハ(合掌)所変われば…。

■ASAKA.YUTAKAさ〜ん♪
生徒さんたちも、英語で英語のしくみを理解するよい練習になるかもしれませんね?!これを私が日本語にしようとすると、どうもニュアンスが変わって堅くなってしまうので、二つの文化を行き来する翻訳者たちの偉大さをかみしめているところです(^^)

■kazraaschさ〜ん♪
そうなんですよーう。それで、おまけに、その許可証を持って手数料を払うんですが(時給3ドルの島で、手数料50ドル!)その領収書をですね、表紙にホチキス止めしてくれました。←ンガッ!止めなくていいよっ!島にいると、穴ぼこだらけになっちゃうパスポート…。
>すべてはバランス
まったくです。個々の立ち位置、求めるもの、モチベーションの具合なんかでも変わってきますもんね(^^)このしなやかさも、ある程度「実際にやりとりする」自信がつくと見つけやすいのかなぁ、と思うこのごろです♪

■ひーさ〜ん♪
優しいお言葉ありがとうございまーっす♪船が港にいる間は、すーぐ呼び戻されてしまうんですが、港が見えるのでイザとなれば手が届く範囲にいる、というのは大きな安心ではありますね。
大海原では、どうしようもありませんから…。
おお、いよいよハワイに行かれるんですね!楽しみですね〜(^^)不思議なほどご機嫌な島ですから、きっとたっぷりすてきな思い出ができますね♪
ICチップ入りのパスポートをもらったとき、私も最初の一言は「ゲ」でした←なんというか、扱いにくいというか…。まあ、機械読み取り部分(写真のある部分)を大事にしておけば良さそうでホッとしていま〜す。
冠詞のベーシックルール、楽しみにしてくださってありがとうございまーっす♪気楽〜につきあえるよう、また時空を超えて説明していきたいと思いまして、マンモスを描いているところです←どこまで飛躍するんだか(汗
Posted by うろこ at 2009年09月08日 11:57
>パスポートを移民局に預けるのは生きた心地がしません

学生時代に中国に貧乏旅行したとき、自転車を借りるのにパスポートを預けさせられたのを思い出しました。今考えると、かなり無謀だったと思います。
Posted by けん at 2009年09月08日 13:08
うぉー、ICチップパスポートも“南の島の洗礼”を浴びておりますな〜。(笑)

ご紹介いただいたサイトの記事の書き方が、First, Second, Finally, の理論的な構成で感心してしまいました。

英語はあくまでコミュニケーションツールであるという意見に大賛成です!
Posted by Nemo at 2009年09月09日 15:40
■けんさ〜ん♪
>自転車を借りるのにパスポート
今から考えるとヒエッ!という感じですが、旅の勢いって感じもしますね〜(^^)
若いウチの貧乏旅行って「無謀」なくしては語れないかも?!

■Nemoさ〜ん♪
>理論的な構成
そういえば、こういう体制の整った論文練習って、あんまりしませんもんね〜。決まった型のなかで簡潔に文章を整えるというのは、社会に出てからあわててビジネス文書検定みたいなのを受けましたよ〜(OL時代の話ですが)

Posted by うろこ at 2009年09月09日 17:51
うろこさん、こんばんは!

南の島にもうしばらくいらっしゃるんですね!デカいサモアン(w)に囲まれる日々、じゃなくって、ダンナサマとの日々をマンキツされてくださいね♪

>パスポートのICチップの入っている厚紙に、ドデンとステープラ

すごいなーw
こういうアバウトさ、小心者選手権・日本代表の私は見習いたいですw

>普段の会話では、間違えたからと言って目くじらをたてるような人はそうそういません

そうですよね!
ある程度の文法は相手に伝えるのに必要だと思いますが、間違いばかり気にしていては会話のキャッチボールができませんもんね。「だって、第二言語だもん!」と、開き直りで英語をしゃべっていきたいと思いま〜す。早速明日は英会話なので♪

では、次回の記事も楽しみにしていますね!
うろこ画伯の「お絵かき」も期待していますヨン★
Posted by cappuccino at 2009年09月09日 22:39
■cappuccinoさ〜ん♪
小さいミサコ(これもw)は足を踏まれるだけで負傷まっしぐらなので、気をつけます!(実は足の爪にヒビ割れ経験アリ・相手は裸足…弱いぞ自分)
>「だって、第二言語だもん!」
このリラックス感、実際に英語を使うときには大事なんですよね(^^)緊張してしまうと、知っている言葉も詰まってしまうことはよくありますもんね〜♪英会話レッスン楽しんで来てくださいね、イギリスで楽におしゃべり出来た快感をタップリ味わってくださいませね(^^)
洪水っぽいものがあって、ケッコウ生活そのものに手間のかかる南の島より
Posted by うろこ at 2009年09月10日 18:24
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/127268380
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック