2007年10月25日

和製英語その2・場所に関連する言葉

いつも、会話の中で使っている単語なのに通じない…。
これは切ないことですよね。

私たちが普段、和製英語として日常使っている単語は、
本来の英語とは違う意味で馴染んでいるものも、多いからです。
(実は元はフランス語だったりドイツ語だったりアイヌ語だったり…)

生活様式が違えば、言葉の捉え方も少しずつ違うのは
当然のことですが、

いつのまにか、
ちょっと違った形で定着してしまったようなカンジでしょうか。
食べ物だって、日本人の好みに合うように、
もとの味とは違うものが多いですもんね。

今日は場所に関する和製英語をピックアップしてみました。

英会話練習サイトの、WordChamp(無料デス!)にて、
皆さんのお好きな方法で練習できるようなリストを準備してしました。
(発音だけを聞く、入力をしてスペルも覚える、などなど)

使い方はこちらをどうぞ。
WordChampを使ってこのリストを勉強するときは、
Wasei-Eigo (2) About Place を検索してください。

マンション → apartment または condominium
英語でのマンションは豪邸、という意味です。
億万長者や芸能人が建てるような豪邸、という意味ですので、
当然、ワンルームマンションも存在し得ないわけですね(相当広ければ別…かな…)。
ワンルームマンションにあたるものは、studio apartment といいます。

マンションとともによく使われる和製英語として、
リフォーム(建物などの) → renovation
英語のreformは制度などの改正や、改心させる、などの意味で使います。

アパート → apartment
「apart」は離れている、という単語なので略さずに言います

デパート → Department store
「デパート」は、出発するという意味になります。

ビル(建物) → building
「bill」は請求書のことを指します。

トイレ → bath room, または、Lady's room またはMen's room

ガソリンスタンド → Gas station (アメリカ英語) Petrol station (イギリス英語)

ドライブイン → rest area

今日は、和製英語のうち、場所に関する言葉を集めてみました。



無料サイトの、WordChampで、
皆さんのお好きな方法で練習できるようにセットしました。
(発音を聞くだけ、入力をしてスペルも覚える、などなど)


使い方はこちらをどうぞ。
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック